近日,导报记者假扮“意向加盟商”,暗访了该企业负责加盟的工作人员,他们承认货物80%是国产,对中日注册时间差自称不知道,而且辩称日文错误是印刷错误。
导报记者在暗访中发现,这家企业有点混乱。举一个最简单的问题:名创优品厦门有几家加盟店,不同人员竟给出了四种答案。
厦门到底几家店?回应:出现4种答案
连日来,导报记者以“意向加盟商”的名义,多次联系名创优品“合作热线”和其官网显示的加盟咨询人,发现这家企业有点混乱。
就拿最简单的问题来说,厦门到底几家加盟店,导报记者竟然得到了四种答案。
第一种答案是3个,网络搜索显示厦门有3家名创优品,分别位于加州广场、明发和中山路;
第二种回答是0个,来自厦门相关部门,目前厦门没有一家以“名创优品”的名字注册的企业或者个体户;
第三个答案是20多个,来自名创优品加盟工作人员,他们称厦门市场已经饱和;
第四个答案是1个,名创优品另一位加盟工作人员称官网承认的只有1家。
当导报记者质疑怎么如此多种答案时,对方又改口回答:可能是信息没有及时更新,除了已经开的门店之外,还有很多正在选址,择期开业。
对于意向加盟商,导报记者竟然也得到两个完全不同的答复,一个工作人员称:“厦门市场已经饱和了,我们不考虑再开。”另一个却说:“可以,我们今年正打算在厦门全面铺开。”
产品多为国产高仿?回应:是国产但非假货
这几天,不断有各地媒体爆出,名创优品尽管宣传突出日本品牌,但产品实为国产高仿货。
在加州广场店,导报记者看到店内几乎所有产品上都标有MINISO的品牌、日文包装和中文标签。让人搞不懂这些产品到底产自哪里?该公司工作人员也给导报记者两种截然不同的答案。
第一个答案,来自店内店员,她指着一个玻璃杯说:“我们这是日本进口的杯子。”那为什么标签的产地写着广东?“广东是我们的经销商地址,我们在广东分装的。”
第二个答案来自名创优品加盟人员,“我们是日本品牌,80%产品采购自国内,当然还有日本、马来西亚等其他国家,但总之我们在日本有品牌的。”
那么高仿的问题呢?
除了此前有人提出质疑的产品高仿雅漾喷雾、屈臣氏、“thebodyshop”,导报记者还看到了一款“男士冰爽活碳洗面乳”,与曼秀雷敦男士洗面奶颜 色、形状等类似,只有上面的英文字母分布有差别;一款芦荟胶也和韩国自然乐园完美芦荟胶的瓶子形状很像;一款香水包装的色调、图案也与伊莉莎白雅顿的绿茶 香水看上去类似。
包装成这样,不怕被查吗?“肯定不会,我们是有自己的牌子的,不算假货。”名创优品加盟人员还反问导报记者:“很多名牌都在抄更大的大牌,有没有事?”
不过,这些产品到底算不算高仿,还有待权威部门判定。厦门市市场监督管理局相关人士称,会派人去现场了解情况,查看产品标识,依据相关条款严格判定,若有违反相关法规,则会要求整改或进行处罚。
注册时间比日本还早?回应:不知道
这家企业被诟病“山寨”还有一个线索,那就是注册时间。在名创优品官网上的介绍显示,这是日本品牌,总部位于东京,创始人是日本著名设计师三宅顺也。2013年由广州财团引进。
可是,在中国商标网上,“名创优品”的商标申请日期为2013年9月24日,申请公司为广州赛曼投资有限公司。
而在日本特许厅网站的查询则有三个结果:上有红色MINISO字体、下有名创优品四个汉字的商标申请日期是2014年4月22日;另外两款有红色购物袋、印有白色“MINISO”字样的商标申请日期均是2014年6月19日。也就是说,该品牌在日本的注册时间比国内申请的至少要晚半年。
名创优品的加盟人员在回答记者这些问题时称不知道。
日文写错?回应:是印刷错误
让人哭笑不得的是,品牌主打“来自日本,100%日本品质”,但在许多商品的包装叙述上,名创优品的日文用法却犯了不少低级错误,沦为网络笑谈。
在厦门一个留学生交流群内,名创优品店内产品的日文错误成为大家吐槽的热点。“小蚊子看樱花”告诉导报记者:“我在日本留学3年了,暑假回厦门看见这家店,当时好奇进去看了一眼,当场快笑喷了。”随意拿起一个指甲油,上面的日文“一看就是用翻译软件从中文硬翻过去的,这家公司难道连个翻译都请不起吗?”
美女“罗罗最帅”说,自己买了一个洗面奶放在宿舍,隔壁日语系的同学过来看,问我怎么买了一个剃须膏;“拒绝煮熟的豌豆”说,自己买的眉笔用了一次就断了,看看上面的日文说明,把一次只能“拧出1厘米”写成“拧出1米”。
当导报记者暗访时询问为何出现这种错误时,名创优品工作人员回答:“这可能是印刷错误,具体我没法回答你。” (来源:海峡导报 记者 香卉辉 李方芳/文 梁张磊 陆军航/图)